Русифікатор для Tightened Vice
-
21 серпня 2025rusifikator-dlja-tightened-vice_1755787680_884222.zip
Неодноразово спостерігав на стрімах, як граючи в Tightened Vice, російськомовні стримери часто губляться в місіях не через відсутність ігрових навичок, а через елементарну нездатність швидко прочитати, зрозуміти та вчасно відреагувати на підказки на нерідній мові. В якийсь момент мені стало цікаво: скільки тексту переписано в моді, чи є доданий текст без заміни, які є нюанси в реалізації тощо. Чесно кажучи, я досі не зовсім розумію, як все це в результаті закінчилося повним перекладом мода на російську мову...
Особливості мода:
- Перекладені всі сюжетні місії, місія "Автобус пустелі '86", а також гардероб;
- Збережена загальна стилістика, взята за основу перекладу гри (назви транспорту та радіостанцій англійською, назви місій — російською);
- Збережена можливість прямо з меню гри переключитися на оригінальну англійську мову на випадок, якщо будуть сумніви в перекладі (гардероб і "Автобус пустелі '86", на жаль, все одно залишаться російською);
- Підказка про можливість пропустити телефонну розмову не перекладена, оскільки гра не хоче зчитувати транслитерацію з скриптового ini файлу;
- Переклад створений і перевірений на Tightened Vice v2.4.
Авторство:
- Російський переклад Tightened Vice: yazlow;
- На основі перекладу від: SanLTD;
- Російський шрифт і транслитерація: DimZet;
- Плагін інтервалів: Fire_head.
Установка: розпакуйте вміст архіву в папку з вже встановленим Tightened Vice і погодьтеся на заміну файлів.
На цьому все, всім big man, big w!
Неоднократно наблюдал на стримах, как играя в Tightened Vice русскоязычные стримеры часто теряются в миссиях не из-за отсутствия навыков игры, а из-за банальной неспособности быстро прочитать, понять и своевременно отреагировать на подсказки на неродном языке. В какой-то момент мне стало интересно: а много ли текста переписано в моде, есть ли добавленный без замены текст, какие есть нюансы в реализации, и т.д. Честно говоря, я до сих пор не совсем понимаю, как всё это в итоге закончилось полным переводом мода на русский язык...
Особенности мода:
- Переведены все сюжетные миссии, миссия "Автобус пустыни '86", а также гардероб;
- Сохранена общая стилистика взятого за основу перевода игры (названия транспорта и радиостанций на английском, названия миссий — на русском);
- Сохранена возможность прямо из меню игры переключиться на оригинальный английский язык на случай, если будут сомнения в переводе (гардероб и "Автобус пустыни '86", к сожалению, всё равно останутся на русском);
- Подсказка о возможности пропустить телефонный разговор не переведена, т.к. игра не хочет считывать транслитерацию из скриптового ini файла;
- Перевод создан и проверен на Tightened Vice v2.4.
Авторство:
- Русский перевод Tightened Vice: yazlow;
- На основе перевода от: SanLTD;
- Русский шрифт и транслитерация: DimZet;
- Плагин интервалов: Fire_head.
Установка: распакуйте содержимое архива в папку с уже установленным Tightened Vice и согласитесь с заменой файлов.
На этом всё, всем big man, big w!