1. Переклад Definitive Edition ґрунтується на тексті локалізації від 1С з мобільного перевидання 2013 року. 2. Версія 2013 року містила у собі множинні виправлення тексту та англійські назви транспортних засобів та радіостанцій. 3. У DE виправили помилки контексту, що залишилися, а також частково поправили переклад назв районів. 4. Прізвиська персонажів ідентичні версії 2010 року (виправлений лише Цезар).
Особливості порту:
Перша локалізація ПК версії в якій були повністю відокремлені латинські та кириличні алфавіти.
Установка:
1. Увага! Підтримується лише оригінальна версія 1.0! 2. Скопіюйте вміст папки "GTA San Andreas" у ігрову директорію.
Автори:
Портування на ПК (з адаптацією частини тексту під платформу, шрифти та хакінг): Nanoposan69 Окрема подяка: Розробникам re3/reVC, GTA Reversed Modern